エキサイト翻訳でカジュアル語彙のプラットフォーム「ソーシャルフレーズ」を開始
2016年09月27日
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
エキサイト翻訳でカジュアル語彙のプラットフォーム「
~英語と中国語の日常的会話表現、口語表現、絵文字、略語、
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
エキサイト株式会社は、今年16周年を迎えた「エキサイト翻訳」
日常会話表現、口語表現、絵文字、略語、
プラットフォーム「ソーシャルフレーズ」
最適化サイトで開始いたします。
——————————
■ソーシャルフレーズの概要
http://www.excite.co.jp/world/
——————————
ソーシャルフレーズは、
ビジネス文書などの専門性の高い文章とは別に、
なかった日常的な会話表現やカジュアルな表現、
中国語の独特な表現に対応します。
サービス開始時は、挨拶、感謝、謝罪など12カテゴリで、
中国語288フレーズを登録しています。
また、英語、
SNSなどで役立つフレーズを毎日配信するだけでなく、
フレーズを募集するなど、
<英語>
<中国語>
<ソーシャルフレーズ公式Twitterアカウント>
一日3回、
つぶやいていきます。また、
表現をTwitterで「#ソーシャルフレーズ」
ソーシャルフレーズに語彙を追加してまいります。
運営側の語彙追加に加え、
ーシャル
フレーズプラットフォームを展開してまいります。
英語:@SocialPhraseEn 中国語:@socialphraseCH
——————————
■ソーシャルフレーズの特長
——————————
・日本語から英語・中国語の探したいフレーズ、
・TOPページの検索欄から、
・フレーズをコピーしたり、連携アプリ(Line、
フレーズを送ることができる。
——————————
■登録語彙一例
——————————
・日常的会話表現:
<英語>
「Can I call you?」今電話してもいいですか?
「Sorry for my late reply」返信が遅れてすみません。
<中国語>
「現在能給イ尓打電話ロ馬?」今電話してもいいですか?
「回信晩了」返信が遅くなりました。
・口語表現:英語 「See ya」またね / 中国語「拜拜」またね。(バイバイ)
・絵文字(英語のみ): :'( 悲しい :| 落ち込む
・略語(英語のみ):英語 ty ありがとう
・スラング:英語「Toodles」じゃあね。(